2. Die Feier war schön!

war, hatte oder Perfekt?

La lengua alemana presta poca importancia a marcar el tiempo en el verbo. En primer lugar son los adverbios temporales que indican el tiempo.

PERFEKT

Principalmente, se usa el perfecto para hablar de acontecimientos o situaciones del pasado. El perfecto está compuesto de una forma del presente de 'sein' o 'haben' y un participio.
Meine Kollegen sind auch gekommen.
<-- 'Mis colegas están llegadas.'
(Lo que implica que han llegado antes
y ahora están aquí.)
Sie haben ein Lied gesungen.
<-- 'Tienen una canción cantada.'
(Que implica que la han cantado antes
y ahora la canción ya está cantada.)
El participio indica el resultado de una acción anterior que se marca con el prefijo ge-.
El verbo 'sein' indica que se ve este resultado en el sujeto (los colegas).
El verbo 'haben' indica que se ve este resultado en el objeto (la canción).

WAR - HATTE

Los verbos 'sein' y 'haben' a su vez suelen utilizar la forma simple del pasado - por simple comodidad.
sein - war
haben - hatte
No llevan ninguna -t en 3ª persona (er, sie, es, man), y 'war' prescinde tamibén de la -e en 1ª personas (ich). El resto de las formas acaban como siempre.

VERBOS MODALES
Los verbos modales suelen utilizar el pasado simple - igualmente por comodidad. En pasado pierden los puntos en las vocales, intercalan una -t- y no llevan la -t final.
wollen - wollte
müssen - musste
dürfen - durfte
sollen - sollte
können - konnte
   gefeiert      gegessen      gekommen      gesungen      getanzt      hatte      hatten      war      waren   
Im Sommer 2019 mein 80. Geburtstag. Den habe ich ganz groß . Das Fest in einem Restaurant am See, und zum Glück wir gutes Wetter. Auf dem Geburtstag waren viele Gäste: mehr als 80 Leute sind : Meine Kinder und Enkelkinder und noch mehr Familie da, aber auch meine Schulfreunde und Nachbarn sind , und meine alten Kollegen und Kolleginnen von der Arbeit. Die Kollegen haben für mich ein Lied . Die Geschenke sehr originell, und das Essen vom Buffet total lecker. Das Restaurant eine angenehme Atmosphäre und gute Musik. Wir haben viel , getrunken und auch viel geredet und etwas . Insgesamt ich eine schöne Geburtstagfeier. Ich bin ganz zufrieden!

feiern, gefeiert - festejar
der See - lago
zum Glück - por suerte
der Gast, Gäste - invitad@s
der/die Nachbar/in- vecin@
das Geschenk - regalo
angenehm - agradable
essen, gegessen
trinken, getrunken
reden, geredet - charlar
tanzen, getanzt - bailar
insgesamt - en total
zufrieden - content@